-
1 documents de conférencier
conference kit, conference packGlossaire des termes pour l'organisation d'événements > documents de conférencier
-
2 journée
journée [ʒuʀne]feminine noun• une journée d'action dans les transports publics a day of action organized by the public transport unions• faire la journée continue [bureau, magasin] to remain open all day ; [personne] to work over lunch* * *ʒuʀnenom féminin dayj'ai gagné ma journée! — iron I may as well pack up and go home!
Phrasal Verbs:* * *ʒuʀne nfla journée continue — the 9 to 5 working day (with short lunch break)
journée nationale de... — national... day
journée mondiale de... — world... day
* * *1 ( jour) day; belles/dures/sombres journées beautiful/hard/dark days; journée de repos day off; journée historique historic day; dans la journée during the day; en milieu de journée in the middle of the day; en fin de journée at the end of the day; toute la journée all day; à longueur de journée all day long; tout au long de la journée throughout the day; une rude journée nous attend we're in for a hard day; la journée d'hier yesterday; toute la journée du mardi 5 juin throughout the day on Tuesday 5 June; la journée de mardi/dimanche Tuesday/Sunday;2 ( période de travail) day; faire des journées de huit heures to work an eight-hour day; j'ai gagné ma journée! iron I may as well pack up and go home!; être payé à la journée to be paid by the day.journée d'action day of action; journée continue Entr continuous working day; faire la journée continue to work with a short lunch break; journée d'études conference; journée d'information awareness day; journée du patrimoine national heritage open day; journée portes ouvertes Entr, Pub open day GB, open house US; journée de protestation Pol day of protest.ⓘ Journée du patrimoine A nationwide ‘open day' celebrating French cultural heritage, during which monuments, buildings and sites of national significance normally closed to the public are open to visitors. Buildings such as the presidential and prime ministerial residences at the Élysée and Matignon respectively, as well as over 10,000 other national sites and monuments have been attracting millions of visitors every year since 1983 when the Journée du patrimoine was inaugurated.[ʒurne] nom féminin1. [durée] dayen fin de journée at the end of the day, in the early eveningà une journée/deux journée s d'ici one day's/two days' journey away2. ÉCONOMIE & INDUSTRIEfaire des journées de 12 heures to work a 12-hour day ou 12 hours a dayje commence/finis ma journée à midi I start/stop work at noonembauché/payé à la journée employed/paid on a daily basisa. [entreprise] to work a continuous shiftb. [magasin] to stay open over the lunch hour3. [activité organisée] daya. [séminaire] the cancer (research) conferenceb. [campagne] cancer research (campaign) week (UK)les journées (parlementaires) du parti POLITIQUE ≃ the (Parliamentary) Party conference (UK), ≃ the party convention (US) -
3 salle
salle [sal]1. feminine nounb. ( = auditorium) auditorium ; ( = cinéma) cinema (Brit), movie theater (US) ; ( = public) audience• faire salle comble [comédien, spectacle] to play to a full house• le film sort en salle or dans les salles mercredi prochain the film will be on general release next Wednesday2. compounds► salle de spectacle ( = cinéma) cinema (Brit), movie theater (US) ; ( = théâtre) theatre (Brit), theater (US)* * *sal1) ( pièce) gén room; (de château, palais) hall; ( de restaurant) (dining) room; (de cinéma, théâtre) auditorium; ( de grotte) chamberfaire salle comble — [spectacle] to be packed; [acteur] to fill the house
en salle — [sport] indoor
2) ( spectateurs) audience; ( entrepôt) armory•Phrasal Verbs:* * *sal1. nf1) (grande pièce) room2) [hôpital] ward3) (= public) audienceToute la salle l'a applaudi. — The whole audience applauded him.
2. salles nfpl(salles de cinémas) cinemas Grande-Bretagne movie theaters USA American cinemas, American movie theatersdans les salles — in cinemas, in movie theaters
prochainement dans les salles — coming soon to cinemas, coming soon to movie theaters
les salles obscures — cinemas Grande-Bretagne movie theaters USA
* * *salle nf1 ( pièce) (de château, palais) hall; (de musée, bibliothèque, café) room; ( de restaurant) (dining) room; (de cinéma, théâtre) auditorium; ( de grotte) chamber; ( d'hôpital) ward; cinéma à cinq salles cinema with five screens; le film passe en salle 2 the film is on screen 2; prochainement dans vos salles Cin coming soon to a cinema near you; la salle était comble the place was packed; faire salle comble [spectacle] to be packed; [acteur] to fill the house; y a-t-il un médecin dans la salle? is there a doctor in the house?; ‘salle au sous-sol’ ( dans restaurant) ‘more seats downstairs’; en salle [sport] indoor; ‘prix en salle’ ( dans café) tariff for drinks served at the tables in a café;2 ( spectateurs) audience.salle d'armes ( pour exercice) drill hall GB, armory US; ( pour entrepôt) armory; salle d'arrêt(s) Mil guardroom; salle d'attente waiting room; salle d'audience Jur courtroom; salle audiovisuelle audiovisual room; salle de bains bathroom; salle de bal ballroom; salle de billard billiard room; salle blanche Ind clean room; salle capitulaire chapter room; salle de casino gaming room; salle de cinéma cinema GB, movie theater US; salle de classe classroom; salle de commandes control room; salle communale village hall; salle commune ( à l'hôpital) ward; salle de concert concert hall; salle de conférences ( petite pièce) lecture room; ( avec gradins) lecture theatreGB, auditorium; salle de congrès conference hall; salle de contrôle control room; salle des délibérations committee room; salle d'eau shower room; salle d'embarquement Aviat departure lounge; salle d'études Scol private study room GB, study hall US; salle d'exposition ( petite pièce) exhibition room; ( grande pièce) exhibition hall; Comm showroom; salle des fêtes ( de village) village hall; ( en ville) community centreGB; salle de garde ( d'hôpital) staff room; salle des gardes ( de château) guardroom; salle de gymnastique gymnasium; salle d'honneur Mil trophy room; salle informatique computer room; salle de jeu(x) ( de casino) gaming room; ( pour enfants) playroom; salle de lecture reading room; salle de loisirs recreation room; salle des machines Naut engine room; salle à manger ( pièce) dining room; ( mobilier) dining-room suite; salle des marchés Fin ( de banque) dealing room; ( de Bourse) floor; salle modulable multi-purpose room; salle de montage Cin cutting room; salle municipale town hall; salle omnisports sports hall; salle d'opération Méd operating theatre GB, operating room US; salle d'opérations Mil operations room; salle des pas perdus waiting hall; salle de police Mil guardroom; salle polyvalente multi-purpose hall; salle de presse press room; salle des professeurs staff room; salle de projection projection room; salle de quartier local cinema GB, local movie theater US; salle de réanimation intensive care ward; salle de rédaction Presse (newspaper) office; salle de régie Cin, Théât control room; salle de réunion meeting room; salle de réveil Méd recovery room; salle de séjour living room; salle de soins Méd treatment room; salle de spectacle Cin cinema GB, movie theater US; Théât theatreGB; salle de théâtre theatreGB; salle du trône throne room; salle des ventes auction room; salles obscures cinemas GB, movie theaters US.[sal] nom féminin1. [dans une habitation privée] rooma. [lieu] bathroomb. [mobilier] bathroom suiteb. [d'un casino] gaming rooma. [lieu] dining roomb. [mobilier] dining room suite[dans un café] roomsalle de concert concert hall, auditoriumb. [pour colloques] conference roomb. [au tribunal] waiting room ou hallsalle de rédaction [d'un journal] newsrooma. [dans un hôtel] function roomb. [dans un palais] stateroomsalle du trône stateroom, throne room[spectateurs] audiencesa dernière production sort en salle en septembre her latest production will be released ou out in September4. SPORT -
4 porter
porter [pɔʀte]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ parapluie, paquet, valise] to carry ; [+ responsabilité] to bearb. ( = apporter) to take• porter l'affaire sur la place publique/devant les tribunaux to take the matter into the public arena/before the courts• porter une œuvre à l'écran/à la scène to make a film/stage a play based on a workd. ( = montrer) [+ signe, trace, blessure, inscription, date] to beare. ( = inscrire) [+ nom] to put downh. ( = conduire, amener) to carry ; ( = entraîner) [foi] to carry alongi. ( = inciter) porter qn à faire qch to lead sb to do sth• tout (nous) porte à croire que... everything leads us to believe that...2. intransitive verba. [bruit, voix, canon] to carryb. [reproche, coup] to hit homec. ( = frapper) c'est la tête qui a porté his head took the blowd. ( = reposer) [poids] porter sur to be supported bye. ► porter sur ( = concerner) [débat, cours] to be about ; [revendications, objection] to concern ; [étude, effort] to be concerned with ; [accent] to fall on3. reflexive verba. [personne]se porter bien/mal to be well/unwellb. ( = se présenter comme) se porter candidat to run as a candidatec. ( = aller) to go• se porter sur ( = se diriger vers) [soupçon, choix] to fall ond. ( = être porté) [vêtement] les jupes se portent très courtes the fashion is for very short skirts* * *pɔʀte
1.
1) ( transporter) to carry [chose, personne]2) ( apporter)3) ( soutenir) [mur, chaise] to carry, to bear [poids]porter quelqu'un à bout de bras — fig to take on somebody's problems
4) ( avoir sur soi) to wear [robe, bijou, verres de contact]; to have [cheveux longs, moustache]5) ( avoir) to have [initiales, date, titre]; to bear [sceau]le document porte la mention ‘secret’ — the document is marked ‘secret’
6) ( produire) to bear [fleurs]porter des fruits — lit
porter ses fruits — fig to bear fruit
7) ( amener)cela porte le prix du billet à... — this brings the price of the ticket to...
porter la température de l'eau à 80°C — to heat the water to 80°C
8) ( diriger)9) ( inscrire)se faire porter malade or pâle — (colloq) to go (colloq) ou report sick
10) ( inciter)11) (donner, causer)porter bonheur or chance — to be lucky
2.
porter sur verbe transitif indirect1) ( concerner)porter sur — [débat, article] to be about; [mesure, interdiction] to apply to
2) ( reposer sur)porter sur — [structure] to be resting on
3) ( heurter)
3.
verbe intransitifun canon qui porte à 500 mètres — a cannon with a range of 500 metres [BrE]
4.
se porter verbe pronominal1) ( se sentir)se porter bien/mal — [personne] to be well/ill; [affaire] to be going well/badly
2) ( être mis)3) ( se diriger)se porter sur — [soupçon] to fall on
le choix se porta sur le vase — they/she etc chose the vase
tous les regards se sont portés vers le ciel/vers lui — everyone looked toward(s) the sky/in his direction
4) ( se propager)* * *pɔʀte1. vt1) [charge, sac, valise, colis] to carryIl portait une valise. — He was carrying a suitcase.
2) (= apporter)3) (sur soi) [vêtement, barbe, bague] to wearElle porte une jolie robe bleue. — She's wearing a lovely blue dress.
4) (= mettre)porter un fait à la connaissance de qn — to bring a fact to sb's attention, to bring a fact to sb's notice
5) (= inciter)6) [fruits, fleurs] [arbre] to bear7) [enfant] [femme enceinte] to carry8) [responsabilité] to bear, to carry9) [inscription, titre] to bearElle portait le nom de Rosalie. — She went by the name of Rosalie.
10) (= inscrire)porter qch sur [registre] — to write sth down in, to enter sth in
11) [jugement] to pass2. vi1) [voix] to carry2) [coup, argument] to hit homeporter sur [conférence] — to be about, (= peser) to rest on, [accent] to fall on, (= heurter) [choc] to strike
* * *porter verb table: aimerA vtr1 ( transporter) to carry [chose, personne]; porter qn sur son lit to get sb into bed; porter qn sur son dos to carry sb on one's back, to give sb a piggyback○; tu ne dois rien porter you mustn't carry anything heavy;2 ( apporter) porter qch quelque part to take sth somewhere [lettre, paquet]; porter qch à qn to take sb sth, to bring sb sth US; porter des messages to run messages; porter la bonne nouvelle to spread the word; porter une affaire devant les tribunaux to bring a case to court;3 ( soutenir) [mur, chaise] to carry, to bear [poids]; mes jambes ne me portent plus my legs are giving out; l'eau te portera the water will hold you up; être porté par le vent [sable, papier] to be blown along by the wind; porter qn à bout de bras fig to take on sb's problems; mes parents sont lourds à porter my parents are emotionally demanding; porter l'espoir de millions d'hommes to be the focus for the hopes of millions; être porté par un mouvement d'espoir to be carried along by a surge of optimism;4 ( avoir sur soi) to wear [robe, bijou, verres de contact]; to have [cheveux longs, balafre]; to have, to wear [barbe, moustache]; porter les armes to bear arms; porter une arme to be armed;5 ( avoir) to have [initiales, date, titre]; to bear [sceau]; ne pas porter de date not to have a date, to be undated; ne pas porter de titre not to have a title, to be untitled; portant le numéro 300 with the number 300; le document porte la mention ‘secret ’ the document is marked ‘secret’; ils ne portent pas le même nom they have different names; quel prénom porte-t-elle? what's her first name?; elle porte le nom de son mari she has taken her husband's name; le nom que je porte est celui de ma grand-mère I'm named after my grandmother; il porte bien son nom the name suits him; bien porter son âge to look good for one's age; porter des traces de sang to be blood-stained; l'arbre ne portait plus de feuilles the tree was bare of leaves; portant une expression de découragement sur son visage looking discouraged; porter en soi une grande volonté de réussir to be full of ambition; cela porter en soi quelques risques it's inherently risky;6 ( produire) to bear [fleurs]; porter des fruits lit, fig to bear fruit; l'enfant qu'elle porte the child she is carrying; le roman qu'il porte en lui his great unwritten novel;7 ( amener) porter qch à [situation, événement] to bring sth to; [personne, entreprise, administration] to put sth up to; cela porte la cotisation/le prix du billet d'avion/le nombre des victimes à… this brings the subscription/the price of the plane ticket/the death toll to…; porter un taux/une cotisation à to put a rate/a subscription up to; porter la température de l'eau à 80°C to heat the water to 80°C; porter qn au pouvoir to bring sb to power; porter qn à la tête d'une entreprise to take sb to the top of a company;8 ( diriger) porter son regard vers to look at; porter qch à sa bouche to raise sth to one's lips; porter qch à son oreille to hold sth to one's ear; porter la main à son chapeau to lift one's hat; si tu portes la main sur elle if you lay a finger on her; porter de l'intérêt à qch to be interested in sth; l'estime/l'amour qu'elle te porte her respect/love for you; porter ses efforts sur qch to devote one's energies to sth; porter un jugement sur qch to pass judgment on sth; faire porter ses accusations sur to direct one's accusations at;9 ( inscrire) porter qch sur un registre to enter sth on a register; porter une somme au crédit de qn to credit a sum to sb's account; être porté disparu to be reported missing; se faire porter malade or pâle○ to go○ ou report sick; porter témoignage to bear witness; porter plainte to lodge a complaint;10 ( inciter) porter qn à être méfiant or à se méfier to make sb cautious; tout le porte à la méfiance everything inclines him to caution; tout nous porte à croire que everything leads us to believe that;11 (donner, causer) porter partout la mort et la destruction to spread death and destruction; porter bonheur or chance to be lucky; porter malheur to be unlucky; ça m'a porté bonheur it brought me luck; ça m'a porté malheur it was unlucky; ⇒ nuit.B porter sur vtr ind1 ( concerner) porter sur [débat, article] to be about; [mesure, accord] to concern, to apply to; [interdiction] to apply to; l'impôt porte sur les objets de luxe the tax applies to luxury goods; l'accent porte sur la deuxième syllabe the accent is on the second syllable;2 ( reposer sur) porter sur [structure] to be resting on;3 ( heurter) porter sur to hit.C vi une voix qui porte a voice that carries; des arguments qui portent convincing arguments; ta critique a porté your criticism hit home; le coup a porté the blow hit home; porter contre un mur to hit a wall; un canon qui porte à 500 mètres a cannon with a range of 500 metresGB; les mortiers ne portent pas jusqu'ici we are out of mortar range.D se porter vpr1 ( se sentir) elle se porte bien/mal/mieux [personne] she is well/ill/better; [affaire] it's going well/badly/better; comment se porte votre femme? how is your wife?; je ne m'en porte pas plus mal I'm none the worse for it; je me porte à merveille I'm absolutely fine;2 ( être mis) [vêtement, bijou, chapeau] cela se porte avec des chaussures plates you wear it with flat shoes; les jupes se portent juste au-dessus du genou cet hiver skirts are being worn just above the knee this year; cela ne se porte plus it has gone out of fashion;3 (aller, se diriger) se porter à la rencontre de qn ( aller) to go to meet sb; ( venir) to come to meet sb; se porter sur [soupçon] to fall on; le choix se porta sur le vase bleu they/she etc chose the blue vase; tous les regards se sont portés vers le ciel/vers lui everyone looked toward(s) the sky/in his direction; se porter à des excès to overindulge;I[pɔrte] verbe transitifA.[TENIR, SUPPORTER]1. [soutenir - colis, fardeau, meuble] to carry ; [ - bannière, pancarte, cercueil] to carry, to beardeux piliers portent le toit two pillars take the weight of ou support the roofporter quelqu'un sur son dos/dans ses bras to carry somebody on one's back/in one's armsB.[METTRE, AMENER][mettre]porter une œuvre à l'écran/à la scène to adapt a work for the screen/the stageporter une affaire devant les tribunaux to take ou to bring a matter before the courtsles frais d'inscription ont été portés à 25 euros the registration fees have been increased ou raised to 25 euros2. [diriger]porter sa ou la main à sa tête to raise one's hand to one's headporter son regard vers ou sur to look towards ou in the direction ofporter ses pas vers to make one's way towards, to head for3. [enregistrer - donnée] to write ou to put down (separable)se faire porter absent/malade to go absent/sickporter 200 euros au crédit de quelqu'un to credit somebody's account with 200 euros, to credit 200 euros to somebody's accountporter son attention sur to focus one's attention on, to turn one's attention toil a fait porter tout son effort ou ses efforts sur la réussite du projet he did his utmost to make the project successfula. [pour accomplir une tâche] to have somebody in mind (for a job)b. [pour l'épouser] to have one's eye on somebody5. [inciter]porter quelqu'un à quelque chose: mon intervention l'a portée à plus de clémence my intervention made her inclined ou prompted her to be more lenientl'alcool peut porter les gens à des excès/à la violence alcohol can drive people to excesses/induce people to be violenttout porte à croire que... everything leads one to believe that...tous les indices portent à penser que c'est lui le coupable all the evidence suggests he is the guilty one6. [éprouver]porter de l'intérêt à quelqu'un/quelque chose to be interested in somebody/somethingC.[AVOIR SUR SOI, EN SOI][badge, décoration] to wear[barbe, couettes, moustache, perruque] to have[pistolet, stylo] to carryelle porte toujours du noir she always dresses in ou wears blackporter les cheveux longs/courts/relevés to wear one's hair long/short/upla signature que porte le tableau the signature (which) appears ou is on the painting3. [nom, prénom, patronyme] to havel'espoir/la rancune que je portais en moi the hope/resentment I bore within me6. [enfant, petit, portée] to carry————————[pɔrte] verbe intransitif1. [son, voix] to carry[canon, fusil]2. [faire mouche - critique, mot, plaisanterie] to hit ou to strike home ; [ - observation] to be heard ou heeded ; [ - coup] to hit home, to tell3. [cogner]c'est le crâne qui a porté the skull took the impact ou the full forceporter sur ou contre to hit4. [dans l'habillement masculin]porter à droite/gauche to dress on the right/left————————porter sur verbe plus préposition1. [concerner - suj: discussion, discours, chapitre, recherches] to be about, to be concerned with ; [ - suj: critiques] to be aimed at ; [ - suj: loi, mesures] to concern ; [ - suj: dossier, reportage] to be about ou onle détournement porte sur plusieurs millions d'euros the embezzlement concerns several million euros2. [reposer sur - suj: charpente] to rest onl'accent porte sur la deuxième syllabe LINGUISTIQUE the accent falls on the second syllable, the second syllable is stressed————————se porter verbe pronominal (emploi passif)[bijou, chaussures, vêtement] to be worn————————se porter verbe pronominal intransitif1. [personne]comment vous portez-vous? how do you feel?, how are you (feeling)?à bientôt, portez-vous bien! see you soon, look after yourself!il va bientôt s'en aller, je ne m'en porterai que mieux he's going to leave soon and I'll feel all the better for itnos parents ne prenaient pas de congés et ne s'en portaient pas plus mal our parents never took time off and they were none the worse for it2. [se proposer comme]3. [aller]se porter en tête d'une procession/course to take the lead in a procession/race————————se porter à verbe pronominal plus préposition————————se porter sur verbe pronominal plus préposition[choix, soupçon] to fall on[conversation] to turn toII[pɔrte]→ link=porté porté[pɔrtɛr] nom masculin[bière] porter -
5 préparer
préparer [pʀepaʀe]➭ TABLE 11. transitive verbb. [+ examen] to study forc. ( = habituer, entraîner) préparer qn à qch/à faire qch to prepare sb for sth/to do sthd. ( = réserver) préparer qch à qn to have sth in store for sb2. reflexive verbb. ( = approcher) [orage] to be brewing* * *pʀepaʀe
1.
1) ( apprêter) to prepare [affaires, chambre, cours, loi, plat, surprise] ( pour for); to get [something] ready [vêtements, outils, dossier] ( pour for); to prepare, to plan [réunion, spectacle]; to plan [vacances, avenir]; to prepare for [rentrée]; to draw up [projet]; to hatch [complot]; to prepare, to lay [piège]il est en train de préparer le dîner — he's getting dinner ready, he's fixing dinner US
préparer le terrain — fig to prepare the ground
2) ( mettre en condition) to prepare [personne, pays, économie] (à for)3) École, Université to prepare for, to study for [examen, concours]4) Technologie to dress [laine, cuir]5) Culinaire to dress [poisson, volaille]
2.
se préparer verbe pronominal1) ( s'apprêter) [personne] to get ready2) ( se mettre en condition) to prepare (à for)3) ( être imminent) [orage, malheurs] to be brewing; [changements] to be in the offingil se prépare quelque chose de louche — something fishy (colloq) is going on
4) ( faire pour soi)se préparer une tasse de thé — to make ou fix US oneself a cup of tea
* * *pʀepaʀe vt1) [café, petit-déjeuner] to make, to prepareJe vais préparer le café. — I'll make the coffee.
2) [repas] to make, to cookElle prépare le dîner. — She's making dinner., She's cooking dinner.
3) [voyage, entreprise] to planpréparer qch à qn [surprise] — to plan sth for sb
4)préparer qn à [nouvelle] — to prepare sb for
5) [examen] to prepare forLaure prépare son examen d'économie. — Laure's preparing for her economics exam.
* * *préparer verb table: aimerA vtr1 ( apprêter) to prepare [affaires, chambre, cours, loi, discours, plat, surprise] (pour for); to get [sth] ready [vêtements, outils, dossier, documents] (pour for); to prepare, to plan [réunion, campagne électorale, spectacle]; to plan [vacances, avenir]; to prepare for [rentrée, transition]; to draw up [projet]; to hatch [complot]; to prepare, to lay [piège]; il est en train de préparer le dîner he's getting dinner ready, he's fixing dinner US; préparer le terrain fig to prepare the ground; il est en train de préparer un mauvais coup he's cooking something up○; il prépare un livre/un disque pour l'année prochaine he's working on a book to be published/a record to be released next year; tu me prépareras mon costume pour demain? would you get my suit ready for tomorrow?; des plats préparés ready-to-eat meals; je me demande ce que l'avenir nous prépare I wonder what the future has in store for us; il a l'air bizarre en ce moment, je me demande ce qu'il nous prépare he's been acting oddly recently, I wonder what he's up to; toutes ces grèves, ça nous prépare une belle pagaille○! with all these strikes we're in for complete chaos!; il nous prépare une bonne grippe○ he's coming down with the flu; préparer ses effets [comédien, orateur] to time one's effects;2 ( mettre en condition) to prepare [personne, pays, économie] (à for); préparer qn à un examen to prepare sb for an exam; préparer qn à une épreuve sportive to coach sb for a (sports) competition; être bien/mal préparé à qch to be well-/ill-prepared for sth; l'éducation devrait préparer à la vie education should be a preparation for life; essaie de la préparer avant de lui annoncer la nouvelle try and break the news to her gently; préparer qn à faire to prepare sb to do; ses parents ne l'ont pas préparé à affronter le monde extérieur his parents did not prepare him for the world;3 Scol, Univ to prepare for, to study for [examen, concours]; il prépare une école d'ingénieurs he's studying for the engineering school entrance examinations;4 Tech to dress [laine, cuir];5 Culin to dress [poisson, volaille].B se préparer vpr1 ( s'apprêter) [personne] to get ready (pour qch for sth; à faire to do); je me préparais à sortir quand le téléphone a sonné I was just getting ready to go out when the phone rang; l'armée se prépare à envahir le pays voisin the army is getting ready ou gearing up○ to invade the neighbouringGB country;2 ( se mettre en condition) to prepare (à for); l'athlète s'est préparé pour la course the athlete prepared for ou trained for the race; se préparer pour un examen to prepare for ou study for an exam; se préparer à qch/à faire qch to prepare for sth/to do sth; se préparer au pire to prepare for the worst; je ne m'étais pas préparé à cette éventualité I was not prepared for this to happen; prépare-toi à recevoir une mauvaise nouvelle prepare yourself for some bad news; la population se prépare à passer un rude hiver the people are preparing for a harsh winter;3 ( être imminent) [orage, malheurs, troubles] to be brewing; [changements] to be in the offing; un remaniement ministériel se prépare a cabinet reshuffle is in the offing; un coup d'État se prépare dans le pays a coup d'état is imminent in the country; il se prépare quelque chose de louche something fishy○ is going on;4 ( faire pour soi) se préparer une tasse de thé/de la soupe to make ou fix US oneself a cup of tea/some soup.[prepare] verbe transitif1. [réaliser - plat] to prepare, to make ; [ - sandwich] to prepare, to make ; [ - médicament, cataplasme] to prepare2. [rendre prêt - valise] to pack ; [ - repas, chambre, champ] to prepare, to get ready ; [ - peaux, laine] to dress ; [ - document] to prepare, to draw up (separable)préparez la monnaie, s'il vous plaît please have change readyplats tout préparés precooked ou ready-cooked mealspoulet tout préparé oven-ready ou dressed chickena. (sens propre) to prepare the ground ou to lay the ground (for)elle avait préparé sa réponse she'd got her ou an answer ready4. [travailler à - œuvre] to be preparing, to be working on ; [ - examen] to be preparing for ; [ - épreuve sportive] to be in training foril prépare une grande école he's studying for the entrance exam to a `Grande École'5. [former - élève] to prepare ; [ - athlète] to train6. [habituer] to accustom————————se préparer verbe pronominal (emploi réfléchi)1. [s'apprêter] to get readyle temps qu'elle se prépare, on aura raté la séance by the time she's ready, we'll have missed the show2. [s'entraîner] to trainse préparer pour Roland-Garros to train ou to prepare for the French Open tennis tournament————————se préparer verbe pronominal intransitif————————se préparer verbe pronominal transitif————————se préparer à verbe pronominal plus préposition1. [être disposé à] to be ready ou prepared for2. [être sur le point de] to be about to
См. также в других словарях:
Pack Horse Hotel Bolton (Bolton) — Pack Horse Hotel Bolton country: United Kingdom, city: Bolton (Town Centre) Pack Horse Hotel Bolton Location Pack Horse Hotel is ideally situated in the town centre of Bolton and the entrance is facing the Nelson Square. Within few minutes walk… … International hotels
pack — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 (esp. AmE) container holding goods ADJECTIVE ▪ cigarette (esp. AmE) (usually cigarette packet in BrE) ▪ blister ▪ gift, sample (BrE) … Collocations dictionary
pack — pack1 [ pæk ] verb *** ▸ 1 put in container to move ▸ 2 protect in container ▸ 3 fill place completely ▸ 4 press to hard solid mass ▸ 5 carry gun ▸ 6 meeting/committee ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive to put your possessions into a bag … Usage of the words and phrases in modern English
pack — [[t]pæ̱k[/t]] ♦♦ packs, packing, packed 1) VERB When you pack a bag, you put clothes and other things into it, because you are leaving a place or going on holiday. [V n] When I was 17, I packed my bags and left home... [V n] I decided to pack a… … English dictionary
pack — I UK [pæk] / US verb Word forms pack : present tense I/you/we/they pack he/she/it packs present participle packing past tense packed past participle packed *** 1) [intransitive/transitive] to put your possessions into a bag, case, or box so that… … English dictionary
pack sth with sb — UK US pack sth with sth/sb Phrasal Verb with pack({{}}/pæk/ verb [T] ► to fill something with things or people of a particular type: »We have packed the conference with an exciting line up of interesting speakers. »When president of the Society,… … Financial and business terms
pack sth with sb/sth — UK US pack sth with sth/sb Phrasal Verb with pack({{}}/pæk/ verb [T] ► to fill something with things or people of a particular type: »We have packed the conference with an exciting line up of interesting speakers. »When president of the Society,… … Financial and business terms
pack sth with sth — UK US pack sth with sth/sb Phrasal Verb with pack({{}}/pæk/ verb [T] ► to fill something with things or people of a particular type: »We have packed the conference with an exciting line up of interesting speakers. »When president of the Society,… … Financial and business terms
pack·et — /ˈpækət/ noun, pl ets 1 [count] 1 a US : a small, thin package I got two packets of broccoli seeds to plant this summer. He puts two packets of sugar in his coffee … Useful english dictionary
Nevada Wolf Pack football — Nevada Wolf Pack Current season … Wikipedia
Nevada Wolf Pack — University University of Nevada, Reno Conference(s) Western Athletic Conference (Until 2012) Mountain West Conference (20 … Wikipedia